Жесты, которые не стоит показывать в других странах

Жесты, которые не стоит показывать в других странах


90%неспециализированного впечатления о человеке составляется в первые 90 секунд. И значительно ответственнее то, как человек говорит, чем то, о чем он говорит. Сейчас мы поболтаем о жестах.

Согласитесь, общаясь с человеком, мы постоянно обращаем внимание на его поведение, на разные перемещения собеседника. «Вот мой партнер отвел глаза и почесал шнобель – значит, обманывает», — мелькает у нас идея в голове, либо «скрестил руки на груди – значит, не расположен к беседе».

Язык жестов крайне важен в повседневной судьбе, и мы должны быть весьма внимательны, в то время, когда используем его, в особенности за рубежом. Так как всем как мы знаем, что ввиду национальных и культурных различий мы рискуем не просто быть неправильно осознанным, но и взять «по первое число» за нанесенную обиду.Желаете этого избежать? Тогда отправляемся в кругосветное путешествие знакомиться с языком жестов вторых народов.

1. Предки попытались

Если вы в гостях, и за вами кто-то заботится, насыпая в тарелку салат, вы имеете возможность немного поднять руку, направляя ладонь к человеку, показывая : «Благодарю, достаточно». В случае если же вы в Греции, забудьте об этом жесте, в противном случае навлечете на себя массу проблем. Значение этого жеста уходит на большом растоянии во времена Византийской империи, в то время, когда заключённых водили по площади, а обитатели города размазывали грязь им по лицу.

В современной Греции это перемещение свидетельствует: «Я с наслаждением размажу о тебя кусок собачьего дерьма».

2. Победитель либо гей?

Довольно часто на отечественных стадионах возможно заметить фанатов, выставляющих вперед указательный и средний палец, образуя латинскую букву «V». У нас поразмыслят «победа», а в Латинской Америке оскорбятся, поразмыслив, что мы обвиняем их в нетрадиционной ориентации. Будьте осмотрительны: латиноамериканцы весьма темпераментны.

3. «Стоял солдат, стояла пушка. Упал солдат, упала пушка!»

Все мы не забываем данный детский стишок, напоследок которого у нас получался кукиш, обозначающий «я ничего не дам». Но не следует такую фигу показывать на улицах Таиланда и японии,так как в том месте данный жест имеет обратное значение и информирует: «оказываю сексуальные услуги за деньги».

4. Вправду ли все «ок»?

Обитатели нашей страны смогут выразить собственный одобрение без слов, легко зажав кулачок и немного подняв громадный палец вверх.В большинстве государствах сохраняется это же значение, но лишь не в Южной Америке, Западной Африке и Ближнем Востоке. Дословный перевод этого жеста – «сядь на это!» — легко недопустимое унижение человека. Внекоторых европейских государствах интерпретация этого жеста чуть мягче – «закрой рот».

Это, само собой разумеется, не так грубо, как в Южной Америке, но также неприемлемо.

5. Все зашибись, либо иди к линии!

«Как дела?», — встречает вас сотрудник в офисе с приветливой ухмылкой. Вы, ни говоря не слова, образуете колечко из громадного и среднего пальца, давая так осознать: «Все супер!». В случае если же ваш сотрудник бразилец, то подобным перемещением вы его куда подальше.

Думаю, в следующий раз он не будет так торопиться приветствовать вас.

Будьте внимательны к культуре и обычаям вторых народов, в противном случае рискуете попасть впросак, как в один раз это сделал один из американских президентов Ричард Никсон, что на протяжении официального визита одним перемещением отправил всю страну на большом растоянии и на долгое время. Отправляясь в какую-либо страну, предусмотрите все до мелочей, дабы позже наслаждаться отдыхом, а не скрываться в номере от разъяренных местных обитателей.

Случайная запись:

Не советуем показывать эти жесты в других странах


Статьи по теме: