Председатель кнр си цзиньпин в сочи дал интервью российской телепрограмме «вести в субботу с сергеем брилевым»

Председатель кнр си цзиньпин в сочи дал интервью российской телепрограмме «вести в субботу с сергеем брилевым»

Глава КНР Си Цзиньпин 7 февраля в Сочи дал интервью русском телепрограмме «Вести в субботу с Сергеем Брилевым». Ниже направляться полный текст этого интервью.

1. Каково Ваше чувство о городе Сочи? Как Вы оцениваете организационную работу России? Каковы Ваши ожидания от китайской сборной на сочинских соревнованиях?

Ответ: Весьма рад по приглашению Президента Владимира Владимировича Путина прибыть в город Сочи для принятие участия в церемонии открытия 22-ых зимних Олимпийских игр. Я приехал ко мне, дабы от народа Китая и имени правительства, и от себя лично выразить солидарность с Россией, страной-хозяйкой сочинской Олимпиады. В первую очередь, прошу вас передать русскому народу мой самый сердечный привет.

Я в первый раз в Сочи, не смотря на то, что об этом городе знаю уже давно. В юности я прочёл, да и неоднократно просматривал, роман Островского «Как закалялась сталь» и знаю, что работу над данной книгой создатель завершил как раз тут, в городе Сочи. Прометей, в соответствии с греческой мифологии, томился в неволе в высоких сочинских горах.

Тут сохранились много исторических византийской времен империй и памятников римской. Все это убедительно свидетельствует, что город Сочи, как культурная столица, имеет старейшую историю.

Город Сочи неповторим своим географическим положением. Если не ошибаюсь, то он есть единственным в Российской Федерации и самым северным регионом в мире с тёплым климатом. Приехав в Сочи, я лично убедился в правдивости всего того, что раньше знал о нем понаслышке.

В вечнозеленом городе теплый климат, голубое небо, светло синий море и плюс хорошая лыжная база. Народ тут живет приветливый, гостеприимный. Город излучает привлекательность и энергию. Смею заявить, что лучшего места с целью проведения зимней Олимпиады не отыщешь.

Без всякого сомнения, с проведением зимней Олимпиады Сочи возьмёт больше известности и славы, станет любимым местом туристов , среди них и китайских.

Организацию сочинской Олимпиады по праву можно считать работой высшего класса. Личное внимание Президента Путина, его прямой контроль, широкая помощь самого русского народа — все это не оставляет сомнения, что зимняя Олимпиада в Сочи несомненно станет броским, незабываемым праздником громадного мирового спорта, что послужит, без сомнений, новым вкладом в развитие международного Олимпийского перемещения.

Что касается моих пожеланий, то я хочу, в первую очередь, удачи в проведении вечерней церемонии открытия, во-вторых, высоких достижений спортсменам всех государств, в-третьих, процветания городу Сочи и нового уровня его дружественных связей с китайскими городами.

В 2008 году Китай совершил Олимпиаду в Пекине и выполнил столетнюю мечту китайского народа. спорт и Физическая культура быстро развиваются у нас в стране, что стало одним из приоритетов деятельности китайского правительства. Перед нами стоит задача выстроить сильную спортивную державу.

Еще в начале прошлого века, в то время, когда наша страна была бедной и не сильный, китайцы задавали себе вопрос, в то время, когда же отечественные спортсмены смогут отправиться на Олимпиаду, в то время, когда же они смогут завоевать хотя бы одну олимпийскую золотую медаль, и в то время, когда страна сможет совершить Олимпиаду в своей квартире? С успешным проведением пекинской Олимпиады в 2008 году все эти грезы сбылись. Какое тогда было ликование!

Исходя из этого мы всецело понимаем и делим радость русского народа по поводу проведения сочинской Олимпиады.

По зимним видам спорта, в особенности лыжному спорту, наша страна еще достаточно не сильный если сравнивать с сильными государствами в этих видах спорта. Действительно, сейчас мы достигли большого прогресса, к примеру, в катании на льду, существенно продвинулись и во фристайле, в воздушной акробатике. До обеда я виделся с отечественными их тренерами и спортсменами.

Для принятие участия в сочинской Олимпиаде отечественные спортсмены настойчиво тренировались. Уверяю вас, что на соревнованиях они будут, руководствуясь духом Олимпиады, «побеждать и опережать себя», покажут себя так прекрасно, как смогут.

Напомню, что город Пекин уже совместно с городом Чжанцзякоу подали заявку в Интернациональный олимпийский комитет о проведении зимней Олимпиады 2022 года. Мы готовы обучаться у русского народа, у ваших атлетов, в первую очередь, по традиционно сильным видам русского спорта, готовы кроме этого перенимать ваш опыт в проведении сочинской Олимпиады.

2. По окончании Вашего избрания Главой Китая в прошедшем сезоне в Россию Вы совершили собственный первый зарубежный визит. Русскому народу особенно приятно, что Ваша зарубежная поездка в этом году опять начинается с России. Каковы Ваши мысли при принятии этого решения?

Как бы Вы оценили перспективы и состояние китайско-русских взаимоотношений?

Ответ: В прошлом марте, только пара дней спустя по окончании избрания Главой КНР я посетил Россию с национальным визитом. Вы правильно заявили, что Российская Федерация — это первенствоваластрана, которую я посетил с визитом в качестве Главы Китая. На протяжении того визита с Президентом Путиным мы совершили громадную откровенную и обстоятельную беседу по широкому спектру вопросов.

Были достигнуты серьёзные договоренности по упрочнению стратегического всестороннего сотрудничества между отечественными государствами, намечен замысел по всем направлениям. Потом мы виделись 4 раза. И вчерашняя отечественная беседа с Президентом стала логическим продолжением упомянутых встреч. Мы твердо помогать друг другу по ответственной проблематике, касающейся главных заинтересованностей, совместными усилиями превращаем политическое преимущество двусторонних взаимоотношений в преимущество для сотрудничества.

Плодотворно развертывается сотрудничество отечественных государств в области торговли, экономики, энергетики, высоких разработок, межрегиональных связей, в международных делах и гуманитарной сфере. Эти результаты не только содействуют процветанию и общему развитию отечественных государств, но и являются вкладом в обеспечение интернациональной справедливости, стабильности и глобального мира. Отмечу, что я удовлетворен итогами развития китайско-русских взаимоотношений.

Отношения между отечественными государствами отличаются очень самый прочным фундаментом, огромным влиянием и высоким взаимодоверием, как в регионе, так и в мире в целом.

Дружбу усиливает визиты и постоянное общение. Проведение зимней Олимпиады — это большое и весёлое событие не только для самой России, но и для Олимпийского мира в целом. Россия и Китай — хорошие соседи, надёжные партнёры и хорошие друзья, тем более, с Президентом Путиным — мы ветхие приятели.

По китайской традиции, в то время, когда у соседей либо у друзей празднуют весёлое событие, мы должны в обязательном порядке прийти и поздравить. Вот с этим мы и пришли к вам.

День назад в горячей и дружественной воздухе с Президентом Путиным мы совершили встречу, на протяжении которой мы, как и прежде, единодушно решили обеспечить поступательное развитие китайско-русских взаимоотношений на самом высоком уровне, усилить обоюдную политическую помощь, углубить практическое сотрудничество и увеличить стратегическое сотрудничество в мире. Не будет преувеличением, в случае если сообщу, что моя поездка в Сочи знаменует хорошее начало развития китайско-русских взаимоотношений уже нынешнего года.

3. На 3-ем пленуме ЦК компартии китая 18-ого созыва принято Распоряжение по некоторым ответственным вопросам о всестороннем углублении реформ. Вы лично возглавляете руководящую группу по всестороннему углублению реформ. Какова Ваша концепция управления страной?

В каких областях Китай будет продвигать реформы в будущем? Как Вы видите возможности развития Китая?

Ответ: Это, пожалуй, крайне важная тема для развития Китая. Прошедший в 1978 году 3-ий пленум ЦК компартии китая 11-го созыва стал стартовой точкой китайских открытости и реформ. С того времени прошло уже более 35 лет, не смотря на то, что налицо большие успехи, но останавливаться на достигнутом запрещено. Предстоит выполнить задачи «Двух столетий».

Сейчас, в то время, когда скоро продвигается экономическая глобализация, интернациональная борьба заметно улучшается, в интернациональной обстановке происходят сложные перемены. Чтобы Китай не потерял возможность развития, дабы он готовьсявстретить каждые вызовы и достигал новых удач, в обязательном порядке необходимо и дальше продолжить политику открытости и реформ. В условиях твёрдой интернациональной борьбе не двигаться вперед свидетельствует уже перемещение назад.

Обязан заявить, что, если сравнивать с прошлыми годами, реформы в Китае уже существенно продвинулись как по широте, так и по глубине. И для предстоящего их продолжения необходимо усилить планирование и проектирование на наибольшем уровне. В прошлом ноябре на 3-ем пленуме ЦК компартии китая 18-созыва были поставлены главные задачи по всестороннему углублению реформ, выработаны график и дорожная карта их исполнения.

Эти задачи охватывают 15 направлений и включают в себя больше 330 больших мер, касающихся экономики, политики, культуры, общества, экологии, других областей и партийного строительства. Фанфары кличут к новому походу, к исполнению задачи, главная цель которой — совершенствовать и развивать социалистический строй с китайской спецификой, продвигать возможности и модернизацию системы национального управления.

В целях концентрации упрочнений на реформах создана возглавляемая мной руководящая несколько при ЦК по всестороннему углублению реформ. Ставим перед собой задачи в едином порядке спланировать и координировать наиболее значимые вопросы с разделением их для реализации. Такую практику я именую «10 процентов планирования, 90 процентов реализации».

Углублять реформы в Китае — стране с 1,3-миллиардным населением — нелегкое дело. 30 лет прошло, отныне китайские реформы вступают, образно говоря, в глубоководную территорию. По причине того, что довольно легкие, популярные реформы уже выполнены, они уже сзади.

Мясо-то все съедено, остались одни кости, жёсткие, зубами не заберёшь. Дабы эти кости одолеть, нужна и смелость, и взвешенность. Смелость подразумевает готовность продвигать реформы с эмоцией ответственности, как бы они ни тяжелы, как бы кости ни твёрды, и как бы подводные рифы ни страшны.

Взвешенность свидетельствует держать ровный ход и верный курс и, что самое, самое основное, не допускать роковых неточностей.

Я полон уверенности в возможностях развития Китая. Из-за чего? Коренная обстоятельство моей уверенности в том и состоит, что в следствии продолжительных поисков мы уже нашли подходящий отечественным национальным изюминкам верный путь.

Прочно опираясь на 1,3 миллиардное население, твердо идя по собственному пути, мы обязательно преодолеем все трудности, добьемся новых удач, осуществим задачи.

Компартия Китая руководит страной для заинтересованностей народа. Народ грезит о красивой жизни. Осуществление данной его грезы, мы, китайские коммунисты, разглядываем как собственную первейшую задачу.

Что касается меня лично, то в собственной работе я руководствуюсь следующей концепцией: помогать народу и с эмоцией долга выполнять возложенные обязанности.

4. Вот уже практически год Вы занимаете пост Главы КНР. Какое у Вас чувство от управления таковой громадной страной, как Китай? Какие конкретно хобби лично у Вас?

Какие конкретно виды спорта Вам больше всего нравятся?

Ответ: Китай имеет 9,6 миллиона квадратных километров площади, 56 национальностей с 1,3 миллиардным населением. Уровень развития экономики страны еще низкий, низок и жизненный уровень населения. Руководить таковой страной весьма кроме того непросто.

Наблюдать вперед и думать о будущем страны — это необходимо, но делать это нужно, не отрываясь от действительностей страны. в течении продолжительных периодов мне приходилось трудиться во многих местах Китая, и по себе знаю, как огромна отличие между западом страны и востоком, между регионами и центром, между провинциями, между разными слоями, и эта отличие видна везде, во многих и многих качествах.

Исходя из этого, будучи начальником Китая, нужно прекрасно ориентироваться в обстановке, мыслить глобальными категориями и мочь отыскать баланс заинтересованностей разных уровней, выделять основное, в то время, когда необходимо, дабы оздоровить обстановку в целом. Опыт подсказывает, что время от времени нужно держать в собственных руках дела больше, отпуская малые, и компенсировать малое большим, и, напротив, время от времени приходится брать малое, подтягивая, так, громадное, другими словами, подмечать громадное в малом. Образно говоря, играть на рояле нужно сходу десятью пальцами.

Раз народ доверил мне столь важный пост, то я его обязан ставить и ставлю превыше всего, обязан строжайшим образом выполнять собственный долг, заботиться о потребностях народа, жить с ним душа в душу, трудиться настойчиво, с полной отдачей энергии и сил, дробить с ним радость и горе, трудиться вместе с народом.

Сейчас о хобби. Я обожаю просматривать, обожаю наблюдать фильмы, путешествовать либо. Но дело в том, что на работу у меня уходит столько времени, что в моем собственном распоряжения уже практически нет никакого.

В текущем году на новогоднем концерте в Пекине раздалась одна песня «Куда же пропало мое время»? При со мной, куда же пропало все мое-то время? Его забрала работа, это совершенно верно. на данный момент максимум, что могу еще как-то делать — это просматривать.

Как часть моей жизни, чтение оказывает помощь поддерживать активность мыслей, пробуждать ум, повышать нравственный уровень. Я большое количество просматривал русских писателей — Крылова, Пушкина, Гоголя, Лермонтова, Тургенева, Достоевского, Некрасова, Чернышевского, Толстого, Чехова, Шолохова и т.д. Многие интересные эпизоды и замечательные строки в их работах я прекрасно не забываю и сейчас.

А что касается спорта, то я обожаю плавать и ходить в горы. Плавать я обучился в 4 либо 5 лет. Обожаю еще такие виды спорта, как футбол, волейбол, баскетбол, теннис и ушу. Из ледового и лыжного спорта мне больше всего нравится хоккей, скоростной бег на коньках, лыжный балет и фигурное катание. Очень обожаю хоккей.

Данный вид спорта требует не только силы и техники, но и взаимодействия и координации всей команды. Хоккей — хороший вид спорта.

Агентство Синьхуа

Случайная запись:

Дмитрий Медведев открыл в Сочи 3 III Всемирные военные игры.


Статьи по теме: