История православия в китае

История православия в китае

15 мая 2013 года по каналу «Культура» был продемонстрирован фильм главы Отдела внешних церковных связей митрополита Волоколамского Илариона «Православие в Китае». показ и Производство документальной ленты были приурочены к визиту в Китай Святейшего Патриарха всея Руси Кирилла. Ниже приводится полный текст фильма.

Митрополит Иларион (на площади Тяньаньмэнь, Пекин):

Мы находимся в Китае — в стране с многотысячелетней историей. Сейчас это динамично страна третьего мира, где живёт свыше миллиарда человек. С 1949 года во главе страны стоит компартия.

И мало кто знает, что у данной страны имеется и собственная христианская история, насчитывающая практически два тысячелетия.

Голос за кадром:

По преданию, первые семена христианства были посеяны в китайскую почву еще в первом веке, в то время, когда ко мне приходил святой апостол Фома для проповеди Евангелия.

Первая христианская Церковь появилась на территории Китая в седьмом веке. Как раз тогда, в эру семейства Тан, из Персии ко мне пришла Церковь Востока, время от времени именуемая восточно-сирийской либо несторианской: она создала митрополию в Сяньфу. В Китае христианство стало называться цзин-цзяо — «сияющая религия».

В тринадцатом веке наступил новый подъем христианства: епархии Церкви Востока были созданы во многих городах Поднебесной.

Известный путешественник Марко Поло, посетивший Китай в первой половине 70-ых годов тринадцтаго века, свидетельствовал о наличии в том месте многих христиан. Одвременно с этим в Китай прибыл первый католический миссионер Джованни Монтекорвино. Он взял императорское разрешение на проповедь и во второй половине 90-ых годов тринадцтаго века воздвиг в Пекине первый католический храм.

К середине XIV века христианские общины в Китае пришли в упадок, и Ватикан на время утратил интерес к проповеди в Восточной Азии.

Православная история Китая начинается в конце XVII столетия, в то время, когда в Пекин попадают первые русские. Но отнюдь не в качестве миссионеров. Как раз с их приезда начинается более чем 300-летняя история Православия в Китае — история продолжительная, славная и ужасная.

Албазинцы

Митрополит Иларион (на территории Русского Консульства, Пекин):

В 1685 году китайцы захватили русскую крепость Албазин на реке Амур и забрали в плен пара десятков русских солдатах. Вместе с ними в Пекине был и первый русский священник. Военнопленным предоставили святилище всевышнего войны чтобы в нем они устроили собственную церковь.

Именно на этом месте стояла первая православная церковь, выстроенная русскими в Китае.

Голос за кадром:

В данной церкви и служил папа Максим Леонтьев, поделивший судьбу пленников. В ней он крестил детей, совершал венчания, отпевал усопших, вместе с казаками-албазинцами отмечал церковные праздничные дни. И вряд ли пленники, появлявшиеся далеко от Отчизны, ощущали себя миссионерами и апостолами.

Зачисленные на работу к императору, они взяли в жены китаянок, но их дети принимали крещение и становились православными христианами. Так Православие в общине албазинцев передавалось много поколений, не смотря на то, что русской крови в каждом новом поколении становилось меньше.

Русская духовная миссия в Китае

Голос за кадром:

В 1700 году император Петр I издал указ, в котором повелел отрядить «непрестарелых иноков двух либо трех человек» в Пекин для изучения языков, проповеди веры и местных суеверий. Так была заложена база для православной Миссии в Китае.

Спустя одиннадцать либо двенадцать лет в Пекине погиб священник Максим Леонтьев. По окончании его смерти император Канси дал направить в Китай русского Миссию, о чем более десяти лет шли напряженные переговоры. И в 1713 году по благословению митрополита Тобольского и всея Сибири Иоанна была организована первая Русский духовная миссия в Китае.

Митрополит Иларион (на территории Русского Консульства, Пекин):

И ко мне был направлен архимандрит Иларион и один иеромонах, каковые и составили эту Русскую духовную миссию. Они прибыли в Пекин и поселились тут, на том самом месте, где сейчас находится Консульство РФ в Китайской Народной Республике.

Голос за кадром:

Миссия прибыла в Пекин весной 1715 года, и встретили ее с особенным почетом.

Годы существования Русском духовной миссии на китайской почва явили научному, культурному и христианскому миру плеяду необычных подвижников. члены и Начальники миссии внесли громадный вклад в изучение религий, истории, культуры и языка Китая. Много наиболее значимых изучений священников Русской духовной миссии стали классикой русского китаеведения XIX века и во многом опередили работы европейских ученых того времени.

Глава IX Миссии Бичурин и (архимандрит) продемонстрировал немыслимые свойства в изучении китайского и маньчжурского языков. В Пекине он составил китайско-русский словарь, перевел множество трудов по истории Монголии, Китая и Тибета. В 1810 году именно он издал первый православный катехизис на китайском языке.

Архимандрит Гурий (Карпов), позднее прославленный в чине святителей, хорошо владел китайским языком, изучал тибетский и китайский буддизм. Будучи главой XIV Миссии и опираясь на труды собственных предшественников, он выполнил перевод Нового Завета и нескольких богослужебных книг.

В то время, когда в первой половине 60-ых годов девятнадцатого века Пекин осадили зарубежные армии, папа Гурий выступил посредником между командованием и китайскими властями франко-английских армий, дабы спасти город от разрушения.

Архимандрит Палладий (Кафаров), глава XV Миссии, известен не только переводами древних китайских книг, но и работами по изучению религий Китая. Им написаны «Старинные следы» и «Жизнеописание Будды христианства в Китае», проделана огромная работа по составлению Громадного китайско-русского словаря.

К концу XIX века количество православных переводов на китайский язык превысил 300 тысяч иероглифов.

Священник Сергий Воронин, настоятель Успенского храма в Пекине:

Изучение китайского языка — это увлекательнейшее занятие, по причине того, что тут приходится познавать не просто филологию, а приходится познавать историю Китая, культуру Китая, мифологию Китая, и, само собой разумеется, погружение в данный увлекательнейший мир китайской культуры весьма редко кого оставляет бесстрастным.

Голос за кадром:

Но работа Миссии не исчерпывалась отвлечёнными изучениями. Основной целью было сохранение православной веры среди потомков албазинцев и распространение ее среди китайцев. Благодаря подвижническим трудам членов и начальников Миссии Православие начало распространяться по всей территории Китая: появлялись новые общины, строились храмы.

Начали появляться и священники-китайцы. Первым из них был Митрофан Цзи Чун — его в первой половине 80-ых годов XIX века в Токио рукоположил глава Русском духовной миссии в Японии епископ Николай (Касаткин). Годом позднее в Пекине начали выполнять богослужения на китайском языке.

Митрополит Иларион (на территории Русского Консульства, Пекин):

В 1900 году в Китае случилось восстание ихэтуаней, известное под именем «боксерского восстания». Партизаны ратовали за изгнание всех чужестранцев с китайской почвы. Они громили христианские храмы и убивали христиан. 222 православных китайца, а также священник, были убиты 10-11 июня 1900 года.

Успенская церковь, находившаяся на этом самом месте, была полностью разрушена.

Голос за кадром:

На протяжении восстания русский армейский отряд оборонял дипломатическую миссию в европейском квартале Пекина. офицеров и Русских солдат пастырски поддерживали священники и Миссии и глава архимандрит Иннокентий (Фигуровский). Он, рискуя судьбой, оказывал медпомощь раненым, отпевал убитых.

Последствия боксерского восстания были разрушительны. Смерть 222 православных китайцев, а также священника Митрофана Цзи Чуна, означала уничтожение практически половины общины, складывавшейся из 450 человек.

Катастрофа поставила под вопрос будущее Миссии. Госслужащие из Санкт-Петербурга поддерживалиее закрытие либо перемещение в Порт-Артур. Но митрополит Петербургский и Ладожский Антоний (Вадковский) выступил на стороне Миссии, что стало для нее спасением. Финансовые средства были удвоены, сан главы Миссии указом Святейшего Синода выяснен как епископский.

Так был сделан первый ход к созданию Китайской Православной Церкви. Ключевую роль в принятии этого решения сыграл глава Миссии архимандрит Иннокентий. К его заслугам возможно отнести и формирование наибольшего в мире современного комплекса Консульства России в Китае и составление самого громадного в века и первой половине китайско-русского словаря.

Для восстановления Миссии, уничтоженной восстанием, были использованы деньги, полученные от властей Китая в качестве возмещения ущерба. На месте уничтоженной Успенской церкви возвели храм Всех святых мучеников, выстроили надвратную колокольню, вернули школу, типографию и библиотеку.

Неспешно, год за годом, жизнь православной общины Китая налаживалась. У Миссии показались собственные фабрики — кирпичный и свечной, метеостанция, разные мастерские, паровая мельница, молочная ферма, во многих уголках Китая появились православные миссионерские станы. Китайские православные священники все активней вели проповедь среди соотечественников.

В ведении Русском духовной миссии в Пекине было два монастыря, семинария, 19 церквей, 18 мужских и три женских школы, обучающихся более семисот, а неспециализированное число православных было более шести тысяч.

В 1917 в Российской Федерации грянула революция. Она оборвала связи Миссии с Церковью в Российской Федерации. В ноябре 1920 года Миссия перешла в подчинение Зарубежному Архиерейскому Синоду.

Сохранив старое наименование, Русский духовная миссия в Китае стала центром первой православной епархии в Поднебесной.

Годы революционной красного и смуты террора породили громадный поток беженцев из России. Пара сотен тысяч русских людей покинули отчизну и поселились в Китае. С этим временем связан наивысший расцвет Православной Церкви в Китае. Эмигранты селились в Шанхае, Пекине, в северных провинциях Китая. Но больше всего их появилось в Харбине.

В этом городе были выстроены собственные школы, консерватории и университеты, выпускались газеты и издания на русском. Были епископы и свои священники.

Русский Харбин

Митрополит Иларион (около Иверской церкви, Харбин):

Харбин показался на карте Маньчжурии в конце девятнадцатого века. Сначала тут стали строиться храмы, и одним из первых был выстроен Иверский храм — его освящение прошло в 1907 году. на данный момент данный храм находится в запустении, не смотря на то, что и считается архитектурным монументом.

В общем итоге в Харбине было выстроено более двадцати русских храмов, из них на сегодня сохранилось лишь пять.

Голос за кадром:

Впредь до конца Второй мировой это был русский город, осколок царской России. Во всех дворах цвела сирень, а по воскресеньям колокольный звон множества церквей звучал в небе над городом.

В последних месяцах 1919 в Китай бежали остатки армий атамана Дутова. Они принесли с собой чудотворную Табынскую икону Богоматери. Старшим священником дутовских частей был архимандрит Иона (Покровский), ставший в Китае епископом Ханькоуским. Краткое служение епископа Ионы в Маньчжурии стало яркой страницей в летописи китайского Православия.

Он основал детский приют на 40 сирот, низшее и высшее начальные училища, где обучались безвозмездно до пятисот человек, бесплатную столовую, каждый день кормившую 200 человек, бесплатную амбулаторию, предоставлявшую лекарства и медицинскую помощь беднейшему населению города.

Серьёзной вехой в развитии китайского Православия стало строительство Софийского собора в Харбине.

Митрополит Иларион (около Софийского собора, Харбин):

Софийский собор есть главным архитектурным монументом Харбина, его визиткой. Фотографии собора публикуются во всех рекламных проспектах. Он был заложен в первой половине 20-ых годов XX века и строился в течение десяти лет. В годы культурной революции собор прекрасным образом избежал разрушения, не смотря на то, что и употреблялся много лет не по назначению, стоял без крестов.

В конце двадцатого века на средства обитателей Харбина храм был отреставрирован. Они в маленький срок собрали 10 миллионов юаней и вернули его как бы в память о тех храмах, каковые были уничтожены в годы культурной революции.

Голос за кадром:

В первой половине 20-ых годов XX века СССР заявил о праве собственности на имущество Русском духовной миссии в Китае. В суде удалось доказать, что законным обладателем есть не страна Советов, а Церковь в лице Миссии. Казалось, громадная беда прошла стороной, и эмигрантская судьба, духовная и светская, снова начала налаживаться.

Но наступила осень 1931 года. Новое жёсткое опробование выпало на долю русской общины. Японские армии вторглись в Китай и создали марионеточное государство Маньчжоу-го. Его формальным главой стал отрекшийся от престола последний китайский император Пу И.

Но и сейчас, не обращая внимания на все беды, в Харбине длится строительство новых храмов.

Митрополит Иларион (на фоне Свято-Алексиевской церкви, Харбин):

Свято-Алексиевская церковь — самая поздняя из сохранившихся православных церквей Харбина по времени постройки. Она была выстроена в 1935 году и на данный момент употребляется католической общиной города.

Голос за кадром:

В феврале 1933-го года Зарубежный Синод назначил епископа Виктора (Святина) главой 20-й по счету Русском духовной миссии в Китае. Он появился в семье священника, был в армии в годы Первой Мировой, и прибыл в Китай с остатками разбитых белых сил. В возрасте 27 лет принял монашество в Китае.

Папий Фу Силян:

У меня папа с мамой уже погибли. Лишь владыка Виктор помогал. Я получал образование духовной школе, а денег нет. Приобрести книгу, тетради, ручку. Ну, любой месяца владыка Виктор дал мне 10 юаней. Ежемесячно.

Раньше на 10 юаней большое количество возможно приобрести тетрадей, ручек. Я обучался.

Русский Шанхай

Митрополит Иларион (на набережной Шанхая):

Вторым большим центром русской эмиграции в Китае был Шанхай. Еще в середине XIX века город был перевоплощён в большой центр интернациональной торговли, разделен на пара секторов. Русские начали селиться в Шанхае во второй половине XIX века.

В первой половине 20-ых годов двадцатого века в Шанхай пришла эскадра адмирала Старка. На борту судов было более 10 тысяч людей. И главная их часть осталась в Шанхае по окончании того, как сам адмирал совместно со своей флотилией ушел на Филиппины.

В городе бурлила культурная жизнь, были русские театры, русские музыканты игрались в оркестрах. в течении десяти лет в Шанхае жил Александр Вертинский, много раз тут выступал Федор Иванович Шаляпин.

К 1938 году у русской православной общины в Шанхае было восемь приходов, а также четыре, размешавшиеся в собственных храмовых строениях.

Митрополит Иларион (на фоне Николаевского храма, Шанхай):

В конце 1932 года состоялась закладка храма-святого Николая-монумента, что был выстроен в течение 15 месяцев на средства, собранные всей русской общиной Шанхая. Храм был посвящен памяти убиенного императора Николая Александровича. В годы культурной революции богослужения в храме закончились, и он был разорен.

Сейчас храм употребляется в качестве кафе, тут проводятся корпоративы, частные вечеринки.

В 2010 году нам удалось договориться о том, дабы по громадным праздникам — на Пасху и Рождество — в храме совершались богослужения. И в данный приезд мы кроме этого совершим Божественную литургию в этом превосходном храме-монументе.

Михаил Дроздов, глава координационного совета соотечественников в Китае:

Шанхай — неповторимая точка на карте Китая. Это вправду интернациональный город с давешними традициями сотрудничества между китайской и зарубежной культурой, и в том числе и в религиозной сфере. Вот это — фото собора во имя Богоматери«Споручницы безнравственных».

Фотография приблизительно тридцать пятого года, еще в момент строительства этого собора.

Митрополит Иларион (на фоне собора в честь иконы Богоматери«Споручница безнравственных», Шанхай):

Последним по времени создания стал величественный собор в честь иконы Богоматери«Споручница безнравственных». Он был заложен в первой половине 30-ых годов XX века и выстроен менее чем за три года. Величественный храм вмещает до двух с половиной тысяч людей.

В базу строительного проекта легли чертежи столичного храма Христа Спасителя, к тому времени потерянного. Сейчас данный храм употребляется как выставочный зал, на его куполах нет крестов.

Голос за кадром:

Шанхай — одна из последних точек финала русских из Китая. В то время, когда японцы оккупировали северо-восток Китая и Манчжурию, в Шанхай устремился поток русских из Харбина. Численность русской колонии стала расти, и это имело собственные последствия.

В Шанхай переехали писатели и харбинские поэты, музыканты и художники.

Митрополит Иларион (на фоне собора в честь иконы Богоматери«Споручница безнравственных», Шанхай):

Пятнадцать лет прожил в Шанхае превосходный святой епископ Иоанн (Максимович). Он прославился своим аскетическим образом судьбы и тем, что с особенной добротой относился к людям. Каждый день он посещал больных, посещал тех, кто пребывал в психиатрических поликлиниках.

По его инициативе в Шанхае был создан детский дом, в который сперва было помещено десять детей, а под конец их было более трех тысяч.

Свидетельства людей, лично знавших святителя Иоанна Шанхайского:

… Женщины из комитета тогда сообщили: «Владыка, Вы привозите нищих в приют, у нас голод, у нас мало пищи».

И он молился, и на следующий сутки был громадной таковой стук в приютские двери.

Британцы привезли porridge — ну кушать кашу, два мешка, и сообщили: «Имеете возможность вы это употребить?» Вот это было чудо.

Владыка был таковой, что в Китае многие китайцы приносили собственных детей, по причине того, что они не могли их вырастить, и ребенка клали у ног владыки Иоанна и отходили назад, зная, что владыка Иоанн ребенка примет и вырастит. Подбрасывали ему.

Голос за кадром:

Владыка Иоанн (Максимович), позднее прославленный в лике святых, начал служение в Шанхае в первой половине 30-ых годов XX века. Архиерей уделял проповеди веры и большое внимание благотворительности среди китайцев. По его инициативе в 1935 году было создано Китайское Православное Братство.

Это был еще один ход к созданию независимой Китайской Православной Церкви.

Японская оккупация нарушила связь между главой Миссии в Пекине и Харбинской епархией. А разразившаяся скоро Вторая мировая война отрезала китайских православных и от Зарубежного Синода.

В конце 1944 года епископом Виктором (Святиным) на имя Патриарха всея Руси был направлен официальный рапорт прося о воссоединении с Патриаршей Церковью.

А в июле 45-го в Харбине Заседание епископов кроме этого выступило с подобным обращением. И уже к концу декабря воссоединение произошло, а в будущем году был образован Восточно-Азиатский экзархат.

По окончании 1949 года

Голос за кадром:

Гражданская война в Китае завершилась в октябре 1949 года. Победили коммунисты. На карте мира показалась КНР.

Сейчас в Китае было 106 православных храмов и около десяти тысяч православных китайцев.

Начавшееся в 40-х годах «перемещение за исправление стиля», а попросту — внутрипартийные чистки, последовавшая после этого великая пролетарская культурная революция на долгое время парализовали культурную, религиозную и научную деятельность в стране. Были стёрты с лица земли тысячи древнекитайских монументов, древних книг, картин, храмов. Пострадали около 100 миллионов человек.

В эти годы представители первой русской эмиграции стали массово покидать Китай.

Митрополит Иларион (на фоне собора в честь иконы Пресвятой Богородицы «Споручница безнравственных», Шанхай):

Часть из них возвратилась в СССР, где фактически все возвратившиеся сходу появились в лагерях, вторая часть вместе с епископом Иоанном Шанхайским покинула Шанхай, была на Филиппинах, и оттуда кто-то попал в Соединенных Штатах, кто-то — в Австралию, кто-то — в другие страны.

Голос за кадром:

В первой половине 50-ых годов XX века Священный Синод Русской Православной Церкви упразднил Русского духовную миссию в Китае. Все православные храмы Китая были переданы Восточно-Азиатскому экзархату Русской Православной Церкви. Позднее не стало и Экзархата, а все его недвижимое имущество подлежало передаче Правительству КНР. За исключением территории Русском духовной миссии в Пекине.

Она отошла Консульству СССР в Китае.

Патриарх всея Руси Кирилл:

Я еще не забываю китайских священников, каковые приезжали в Россию в 50-х годах. И я был тогда школьником, но быстро интересовался церковной судьбой, просматривал об этих визитах, просматривал о хиротониях, каковые происходили. И не забывал прекрасно, какое огромное значение имели Русская православная миссия в Китае, епархия Русской Православной Церкви в Китае для тысяч жизни и духовной тысяч православных китайцев.

Голос за кадром:

Во второй половине 50-ых годов двадцатого века Китай покинул последний русский архиерей — владыка Виктор (Святин), а Китайская Церковь получила от Столичной Патриархии статус независимой. Это был ответственный ход, направленный на упрочнение Православия в Китае. В тот момент, в то время, когда первая русская эмиграция в Поднебесной фактически сошла на нет, было нужно сделать Православие в Китае подлинно китайским, основанным на национальной самобытной культуре.

В это же время атеистическая борьба набирала силу. На большой, кроме того по нынешним меркам, территории Миссии развернулось строительство нового советского консульства. Послом СССР в Китае тогда был Павел Юдин. Как раз при нем в 1956-м году на глазах у владыки Виктора была сожжена полезнейшая библиотека Миссии.

А годом позднее, в 1957-м, был взорван храм Всех святых мучеников — основной храм Миссии. Заодно стёрли с лица земли колокольню и надвратную церковь, Успенский храм переделали в гараж, библиотеку Миссии — в консульство, архиерейский домовый Иннокентиевский храм — в зал для праздничных приемов Консульства.

Патриарх Кирилл:

…В первый раз посетив Китай, я заметил территорию советского Консульства, которая, как мы знаем, была территорией Русской духовной миссии, заметил обезображенный, перевоплощённый в гараж Успенский храм, в один момент заметил Красную Фанзу — это была резиденция главы Русской духовной Миссии. Мне продемонстрировали место, где находились другие храмы, и сердце сжалось.

Голос за кадром:

Разрушительная волна захлестнула и Харбин. Во второй половине 50-ых годов двадцатого века Благовещенский храм перевоплотили в цирковое училище, уничтожили оба харбинских православных кладбища, где пребывало примерно сто тысяч могил. Одно за вторым власти приспосабливали строения православных храмов для хозяйственных потребностей.

60-е и 70-е годы ХХ века — ужасная страница в истории китайского Православия. По стране, история которой насчитывала не одно тысячелетие, прокатилось цунами великой пролетарской культурной революции. Сходу, в начале «культурной» революции, в августе 1966 года, был стёрт с лица земли кафедральный Николаевский собор в Харбине — шедевр древесного зодчества.

Пострадали и шанхайские храмы: кое-какие были уничтожены, другие переделаны под офисные помещения.

Патриарх Кирилл:

Само собой разумеется, тяжело было наблюдать на отечественные храмы в Шанхае. Я именно посетил второй раз Китай, Шанхай, в тот самый сутки, в то время, когда в кафедральном соборе Шанхая заканчивались изготовление к тому, дабы открыть его в качестве не то филиала банка, не то сберегательной кассы. Сердце, само собой разумеется, сжалось от того, что я заметил. Мне растолковали, что вот мы так аккуратно относимся к монументам. Мы их используем так, как можем применять, но мы следим.

То же самое было в Никольском храме — в том месте был ресторан.

Голос за кадром:

В 1986-м году, в первый раз по окончании продолжительного перерыва, возобновились богослужения в Покровском храме Харбина. В те годы официально признанным властями КНР православным священником, единственным в миллиардной стране, был папа Григорий Чжу. Он окончил в начале 50-х Пекинскую семинарию, и был рукоположен в священный сан епископом Виктором (Святиным).

Патриарх Кирилл:

…Посетил я и Харбин. Встретился с нашим тогда священником, отцом Григорием Чу. не забываю прекрасно храм, в который тогда ходили люди, действительно, при мне папа Григорий не совершал богослужения.

Меня это пара насторожило, но он имел силу . Не смотря на то, что было как мы знаем, что во времена культурной революции он пострадал.

Голос за кадром:

Папа Григорий умер в 2000 году. Похоронен на православном участке муниципального кладбища Харбина. По окончании его смерти на территории Китая не осталось официально признанных китайских православных священников, систематично совершающих богослужения.

Но имеется десятки тысяч православных верующих, разбросанных по всей территории Китая, в особенности в больших городах.

Православие в современном Китае

Голос за кадром:

Китайская Независимая Православная Церковь существует и поныне. Годы культурной революции, увы, уничтожили инфраструктуру Церкви по всему Китаю. Но сейчас идет интенсивный диалог Русской Православной Церкви с Госуправлением Китая по делам религий.

Дмитрий Петровский, сотрудник Отдела внешних церковных связей Столичного Патриархата:

Инициатором этого диалога стал в девяностых глава Отдела внешних церковных связей Столичного Патриархата митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл. Он много раз посещал Китай и виделся с чиновниками, получая разрешения на восстановление Китайской Православной Церкви.

Как раз митрополиту Кириллу удалось переместить данный вопрос с мертвой точки.

На протяжении визитов в Китай владыка виделся с православными верующими и стал первым русским архиереем, совершившим богослужение на территории Китая по окончании практически полувекового перерыва.

Патриарх Кирилл:

Мы постарались осознать, что движет страной в отношении религиозных организаций, осознать обстоятельства, по которым как раз так, а не в противном случае осуществляются церковно-национальные отношения в Китае, и исходить из данной действительности с полным уважением к законам страны и к позиции самих китайцев. Это нам помогло преодолеть какие-то, возможно, внутренние психотерапевтические преграды.

И В течение всего, пока мне приходилось близко заниматься Китаем, мы старались данный диалог развивать. Он достиг собственной высокой таковой точки, в то время, когда в Москве мы совершили межрелигиозный саммит, это было в канун проведения «Громадной восьмерки» в Российской Федерации. На это мероприятие приехал начальник этого управления, с которым состоялись продолжительные и, в общем, я бы сообщил, хорошие беседы.

Голос за кадром:

В двадцать первом веке восстановление Православия в Китае продолжилось.

Были освящены и открыты православные храмы в различных городах Китая: от северо-востока Внутренней Монголии до Пекина и Шеньчженя.

Дмитрий Петровский:

Знаком признания заслуг Святейшего Патриарха Кирилла в деле восстановления Православия в верности и Китай избранного им пути стало прибытие в феврале 2009 года на интронизацию главы Национального управления КНР по делам религий Е Сяовэня.

Голос за кадром:

Встреча в Москве активизировала диалог, и уже в ноябре 2009-го Китай по приглашению Национального управления по делам религий посетили представители власти Московского Патриархата и России.

Диалог уже через год принес первые плоды:

— по окончании десятилетнего перерыва состоялась пасхальная работа в Харбине;

— начались богослужения в Николаевском храме в Шанхае;

— делегация Национального управления Китая по делам религий посетила Россию и познакомилась с Столичными и Санкт-Петербургскими духовными школами.

И, наконец, 2012 год — визит в Китай делегации Русской Церкви. В первый раз за полвека совершены архиерейские богослужения в Николаевском Покровском и соборе Шанхая храме Харбина. Совершён очередной раунд переговоров с Госуправлением по делам религий.

В Санкт Петербург и-Москву отправляются китайские студенты чтобы получить духовное образование. Все это есть развитием и продолжением тех замыслов, каковые еще на рубеже XX и XXI столетий были намечены митрополитом, сейчас Патриархом Кириллом.

Патриарх Кирилл:

Фактически говоря, замысел, что на данный момент реализовывается по милости Божией, он был в общем тогда сформулирован. Но не так все не так долго осталось ждать пришло в перемещение. И единственное, что удалось как бы довести до конца мне, в то время, когда я занимался внешними церковными связями, — это сдвинуть с места и начать реставрацию Успенского храма на территории отечественного Консульства в Китае. на данный момент данный храм действует, в том направлении приходят люди.

Я считаю крайне важным то, что владыка митрополит Иларион, посетив в последний раз Китай, имел возможность совершить богослужение в Шанхае в Никольском храме и в отечественном храме в Харбине. Это уже символы того, что происходят весьма хорошие перемены.

Митрополит Иларион (в Успенском храме, Пекин):

Тут, на территории Русского Консульства, которая когда-то была территорией Русской духовной миссии, совершается сейчас Божественная Евхаристия, и мы все имеем возможность причащаться Святых Христовых Таин. Тут с особенной силой мы ощущаем связь между временами и столетиями, мы ощущаем собственную сообщение с теми людьми, чьи кости покоятся в данной почва, с теми русским православными людьми, каковые были изгнанниками в данной почва, но каковые не забыли собственную православную веру, пронесли ее через века.

Голос за кадром:

Факты из судьбы православной общины Китая свидетельствуют: диалог с властями Китая уже приносит собственные первые плоды. В наши дни Пекин, Харбин и Шанхай снова становятся главными центрами Православия на китайской почва.

Шанхай. Сейчас тут, кроме маленькой русской диаспоры, живут около тридцати православных китайцев и сохранились строения лишь двух православных храмов. Богослужения совершаются как в Никольском храме, так и в помещениях Консульства РФ.

Протоиерей Алексий Киселевич, настоятель православного прихода Шанхая:

По будням тут выдаются визы гражданам КНР, а по воскресным дням управление Генконсульства любезно предоставляет нам это помещение с целью проведения богослужений. В данной части мы организовываем жертвенник и престол, иконостас выставляем. В противоположной части находится у нас хор, в окна визовой секции выставляются иконы, другими словами украшается храм.

Каждое воскресение сорок, пятьдесят, шестьдесят человек тут вмещается.

Андрей Смородин, генконсул России в Шанхае:

Работа с соотечественниками для нас — это одно из наиболее значимых направлений. Мы живем в тесном сотрудничестве, тихо, негромко развиваемся. Большая роль в этом в собственности Русской Православной Церкви, которая есть и в Гонконге, и в Шанхае одной из объединяющих сил соотечественников.

Голос за кадром:

В сегодняшнем Харбине сохраняется память о том, что некогда это был русский город.

В украшении улиц часто употребляются элементы русской архитектуры начала ХХ века, время от времени — целые макеты православных храмов, сделанные из цветов и земли.

Но жизнь православных верующих Харбина еще не вошла в обычное русло.

Митрополит Иларион (на фоне Софийского собора, Харбин):

Единственный действующий храм Харбина — это Покровская церковь, но последний священник, папа Григорий Чжу, погиб в 2000 году, и с того времени богослужение в храме не совершается. Только маленькие группы православных верующих имеют возможность ненадолго зайти в Покровскую церковь, дабы шепотом сказать молитву. Но мы получили разрешение мэрии Харбина совершить богослужение в этом храме, куда и отправляемся на данный момент.

Митрополит Иларион (в Покровском храме, Харбин):

В 2009 году я посещал данный святой храм, и тогда не было возможности совершить тут богослужение. На Пасху 2010 года я отправил к вам священника, и тут было совершено Пасхальное богослужение в первый раз за десять лет. И сейчас уже второй раз за двенадцать лет совершается богослужение в этом святом храме.

И без того необычным образом совпало, что именно сейчас Православная Церковь в Китае празднует память 222-х мучеников китайских, каковые пострадали в 1900 году и сейчас прославлены в лике святых как местночтимые святые Китайской Православной Церкви.

Голос за кадром:

Рассказ о Православии в Китае будет неполным, если не упомянуть о Гонконге — особом независимом районе Китая, до 1997 года остававшимся английской колонией.

Патриарх Кирилл:

В Гонконге существовал приход Русской Православной Церкви. В 1970-е годы священник, что служил, начал сдавать, стареть. Приход был закрыт. А после этого началась новая эра. Нам удалось направить отечественного священника в Гонконг, и по сей день существует приход отечественной Церкви.

И вот, фактически говоря, с этого и началось как бы более тесное взаимоотношение с китайской действительностью. Но решающими, я считаю, во всем этом, являются шаги, которые связаны с диалогом между Русской Православной Церковью, официальным диалогом, и властями Китая. И слава Всевышнему, что сейчас эти шаги приводят к хорошим трансформациям.

Голос за кадром:

Быть может, триста лет — не таковой уж громадный срок для страны с многотысячелетней историей, но за это время Православие стало неповторимой и неотъемлемым элементом многообразной духовной культуры Китая. И сейчас наиболее значимая задача Русской Православной Церкви — содействие тому, дабы Православие снова заняло подобающее ему место на карте религиозных конфессий Поднебесной.

Митрополит Иларион (на набережной, Шанхай):

Целью отечественных регулярных поездок в Китай и переговоров, каковые мы ведем с госуправлением по делам религии, есть нормализация православной судьбе в Китае. Сейчас паствой данной Церкви являются как китайцы, исповедующие православную веру, так и отечественные соотечественники, и граждане вторых стран, находящиеся в собствености к православной вере.

Мы ведем переговоры о том, дабы те православные храмы, каковые сохранились, но употребляются не по назначению, снова стали действующими храмами. Дабы те храмы, каковые считаются действующими, но в них не совершается богослужение, наполнились звуками православной работы, и дабы в них показались китайские священники. И дабы в том месте, где появляется необходимость, православные верующие Китая имели возможность строить новые храмы.

patriarchia

Случайная запись:

Православие в Китае


Статьи по теме: